down payment 계약금. 이거 하나만이라도 기억하자.
무역 메일을 읽다가 모르는 영어 단어들을 정리해 놓는다. 아직도 이런 기본적인 단어들을 모르니 참 부끄러울 따름이다. 어쨌거나 지금이라도 기억해두도록 하자.
as a matter of fact : 사실은
pull ahead of : ~을 앞서다
definitely : 분명히
confidential : 비밀의
national : 국가의
appreciate : 고마워하다.
afford : 여유가 되다, 제공하다.
lead time : 소요시간
rank : 평가하다, 순위를 매기다.
Quotation : /쿼테이션/ 견적서, 인용
MOQ : Minimum Order Quantity, 최소 주문수량
quite : 꽤, 아주
less than : 이하의
deposit : 보증금
confusion : 논란
come out : 나오다, 출시
times : 배, 번, 회, 때
Precaution : 주의
shrink : 줄다, 감소하다.
inspection : 검사
electrode : 전극
proforma invoice : 견적 송장
무역거래에서 사용되는 송장 형태의 견적서로써 매도인이 매수인에게 화물의 수입가격을 계산하는
자료를 제공하기 위해 또는 수입자가 수입허가를 신청하는데 필요한 첨부서류로서 견적송장을 수출자가
작성하여 수입자에게 보낸다. 보통 오퍼청약서를 대신하기도 한다.
former : 전자의
wire transfer : 전신환송금, 온라인 계좌이체
down payment : 계약금
sincerely : 진심으로
fabrication : 제조
receipt : 영수증
inquiry : 조사
judgement : 판단
'잉고래의 일상 > 영어' 카테고리의 다른 글
헷갈리는 the number of 와 a number of 해석 (0) | 2016.03.16 |
---|---|
can be pp의 해석방법 (0) | 2016.03.16 |
walk through 해석 어떻게 할까? (0) | 2015.06.25 |
send over 혹은 sent over의 뜻 (2) | 2015.04.24 |
add back은 어떻게 해석하지? (0) | 2014.12.18 |